О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Дата игры |
Статус |
Приз автору |
#2928 |
02-09-2011 |
Оплачен |
0.1$ |
Вопрос №9.
Читал я афоризмы Станислава Ежи Леца и наткнулся на один, который переведён на русский язык в диаметрально противоположных по смыслу вариантах. Найти искомый афоризм поможет тот, чей пупок был когда-то на голове дочери африканского царя. В ответе напишите, бог с ним, любой вариант перевода афоризма на русский язык.
|
Пегас не должен быть подкован на все четыре ноги // Пегас должен быть подкован на все четыре ноги (похожие по смыслу переводы принимаются) |
|
|
Алекс69 |
1 | 00:04:51 | maks_perst | 2 | 00:06:38 | wadik2001 | 3 | 00:08:14 | darya | 4 | 00:12:38 | skif32 | 5 | 00:36:56 | beatify | 6 | 00:55:22 | Dimas82 | 7 | 01:36:21 | valerik |
| 8 | 01:47:17 | PaoloS | 9 | 05:51:20 | oncer | 10 | 06:41:40 | Polll | 11 | 06:52:28 | Koluch | 12 | 07:10:07 | Marta | 13 | 08:47:57 | SergyBoiko | 14 | 09:45:55 | ozeen |
| 15 | 11:57:36 | Tofsla | 16 | 12:08:23 | yarik7m | 17 | 12:57:12 | Виктор_Рубик | 18 | 13:34:09 | dizzy1 | 19 | 22:58:25 | gerdey |
| |
|
|