О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Протест 16.05 |
4082 |
bahur 22-05-2006 00:28:21 |
Мой ответ 4 нуля. Так как для древних китайцев 10000 было не просто число, а понятие множества неисчислимого - то же, что для наших предков тьма тьмущая, а для современных математиков бесконечность.
В китайской символике число 10000 (вань) считалось неисчислимым, всем сущим в материальном мире, всеми результатами взаимодействия двух изначальных сил инь и ян.
http://mirslovarei.com/content_sim/Zubr-282.html
china.kulichki.com/history/Gumilev/HistoryOfHunnu/Part04.shtml |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
2
3
|
4085 |
bahur 22-05-2006 00:48:12 |
Вот и Инга подтвердила мой протест трактатами. |
4088 |
inga 22-05-2006 11:11:37 |
Ну вот, остается только присоединиться, опять опоздала+)) |
4090 |
darky 22-05-2006 13:20:08 |
Я также ответил. Хотя сам же и написал, что 10000 - это не только у китайцев, но и у японцев. Может, поэтому и неправильно ? |
4094 |
paganel 22-05-2006 22:19:30 |
Я тоже ответил 4 нуля и привел название вань, но считаю, что прав ув. SergyBoiko, ибо он указал дополнительное условие: *в силу своего языкового перевода*, которому число 10000 не удовлетворяет. |
4099 |
bahur 23-05-2006 01:55:32 |
То darky: это не важно, что японцы тоже знали это число. Важно, что с ним были знакомы китайцы, значит вопросу это слово соответствует.
Итак, что мы имеем согласно ответа автора: *В известном буддийском трактате Джайна-сутры, относящегося к 100 г. до н.э., встречается число асанкхейя (от кит. асэнци — неисчислимый), равное 10 в степени 140. Считается, что этому числу равно количество космических циклов, необходимых для обретения нирваны.*
А кто сказал, что об слове *асанкхейя*, даже будучи воспроизведённом от *асэнци*, китайцы могут подумать, что это число нельзя посчитать? Нигде об этом не говорится. Это только предположения автора вопроса.
В то время как именно число *вань* (10000) считалось неисчислимым.
|
4100 |
bahur 23-05-2006 01:56:47 |
То paganel: можете привести точные переводы слов *асанкхейя* и *вань*? |
4104 |
paganel 23-05-2006 10:33:19 |
Ув. SergyBoiko привел вариант (от кит. асэнци — неисчислимый), а Вы можете привести хотя бы приблизительный вариант перевода слова *вань*? |
4106 |
SergyBoiko 23-05-2006 11:31:02 |
Ув. Bahur и ув. Inga, я предполагал что может быть протест по поводу числа 10000, но вчитайтесь в Ваши же слова <В китайской символике число 10000 (вань) считалось неисчислимым>, это обозначение иероглифа, а как известно у иероглифов может быть несколько обозначений, так же как и у самого слова, ведь у китайцев и японцев перевод зачастую зависит от интонации. Напишите в яндексе <асэнци> и увидите ссылки что это ДОСЛОВНЫЙ перевод слова неисчислимый. Посмотрите в ссылка , оказывается <Вань> не тьма тьмущая.. а вполне обычное число.. Есть число даже больше Вань-я - цзюнь. Даже в количественно выражении, возьмем к примеру рис, китаец может сказать сколько будет 10000 шт, допустим мешок какого то объема, а возьмите количество риса 1 с 140 нулями... ни один китаец не скажет сколько вагонов это будет с рисом. Это я так, для примера. И кроме того иероглиф «вань» — это знак святости, мудрости, справедливости, бесконечной благости и великих таинственных знаний. Я уж не говорю что он имеет еще и свастическое происхождение. Все таки надо было обращать на тонкости перевода, а не значений символов. |
4173 |
Kacman 28-05-2006 14:19:39 |
Господа, судя по всему решение по этому вопросу принимать мне.
Я пока далек от окончательного решения, но все же на данный момент доводы SergyBoiko более убедительны. Может кто-нибудь приведет ссылки на более уважаемые источники? (так сказать на официальные) |
4174 |
wadik2001 28-05-2006 15:13:19 |
to Kacman
Я снова предлагаю прописать в правила : Если одной из сторон спора является арбитр, решение по такому протесту выносит админ или соадмин. Юрист Inga подтвердит мои слова : Ни в каком суде истец (ответчик) и судья не могут быть одним лицом. |
4181 |
SergyBoiko 29-05-2006 09:58:17 |
to wadik2001, ну это и ежу понятно. Я сам админу написал что бы он принимал решение. |
4192 |
inga 30-05-2006 02:18:14 |
Юрист подтверждает+)) Был уже об этом разговор, договорились)
Теперь о тонкостях перевода. Приведенная SergyBoiko ссылка (ссылка) касается только названий воинских подразделений, из нее нельзя заключить, что суть иероглифа Вань ограничивается только этим значением. Китайский язык вообще построен на многозначности, недаром у них столько иероглифов)
В вопросе было сказано: Китайцы, в силу своего языкового перевода, могут подумать что это число нельзя посчитать... Если китаец увидит иероглиф Ван без контекста, то не скажет точно, что он значит, т.к. он несет несколько смыслов: и 10000, и неисчислимость, и сакральный смысл (про сердце Будды). Не вижу, чем этот ответ противоречит буквальному тексту вопроса.
Параллель можно провести с русским числом тьма, которое также означало и десять тысяч, и бесконечное множество. С Ваном то же самое.
В Древнем Китае число 10 000 означало  неисчислимость  (ссылка)
Иероглиф  Wan  в прямом переводе означает  десять тысяч , хотя его можно также перевести как любое большое число или бесконечность.
У китайцев есть три разных иероглифа для обозначения  десяти тысяч . Классический иероглиф представлен скорпионом, но, так как это сложный иероглиф, обычно используют второй, более краткий иероглиф. Третий иероглиф представляет собой свастику; он используется только в религиозных буддистских текстах и означает  десять тысяч вещей , что символизирует сердце Будды. (ссылка)
В Китае свастика рассматривается как китайский знак, звучащий как  WAN  ( Ван ) на языке  Мандарин . То же произношение имеет другой, эквивалентный этому китайский знак, означающий <десять тысяч>, <самое большое число>. (ссылка) Извините за такой вид ссылки, это просто pdf-файл, иначе качать бы пришлось+) |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
2
3
|
|
|
|