Интеллект сервер                ВАЖНО!!! Просьба прочитать!
Login incorrect.

Напомнить пароль

О проекте 
Правила 
Вопрос дня 
Статистика 
ЧаВо 
Архив вопросов 
Сообщения 
Форум 
Конкурс вопросов 
Регистрация 



Сейчас на сервере:


Реклама:
   Интеллект форум
ID Автор
Дата созд.
Текст
некорректность вопроса 5013 - Жучка
34069 norules
19-07-2016
22:27:51

не удалось собственно в Википедии найти упоминания о Жучке из Репки. А вопрос то "составлен согласно Википедии"!?

что скажете?

                            Смайлы                                                                    • Вернуться к списку тем •

Страница » 1 « 2

34070
vilen
19-07-2016
23:17:32

"что скажете?"...  

А что можно сказать.  

Я ведь дал ссылку, причем она "согласно ВИКИ".Там все достаточно сказано, только нужно посмотреть внимательно. Неужто давая ссылку нужно еще подсказывать, где найти ответ.  

Лады.  

Откройте ссылку, дойдите до последней рубрики :ССЫЛКИ и там откройте тоже последний пункт: СМЫСЛ СКАЗКИ РЕПКА И ЕЕ РАЗЛИЧНЫЕ ВАРИАНТЫ ТЕКСТА.  

Найдете, например такое:  

"Тянут-потянут, вытянуть не могут.  

Позвала внучка Жучку.  

Жучка за внучку,  

Внучка за бабку,  

Бабка за дедку,  

Дедка за репку ..."  

Дело, конечно, ваше, но я бы не подавал на некорректность даже если бы  

этого пояснения там и не было. Но...если вам мамка в детстве не читала про Жучку, тогда ваша правда.  

 

 

34073 norules
20-07-2016
01:39:44

при чем здесь моя мама или папа?  

 

1. в самой википедии нигде не упоминается репковская Жучка! надо переходить на другие сайты.  

2. в свою очередь, в приведенной вами статье есть упоминание о израильском варианте сказки "Элиэзер (Лазарь) и морковка", где у деда есть имя.  

 

выходит уже два пункта в сторону некорректности вопроса.

34087
vilen
21-07-2016
10:48:05

1-Дана ссылка на статью из ВИКИПЕДИИ. И ее нужно и можно использовать всесторонне.  

2-Израильская сказка "Элиэзер и морковка" это перепев нашей сказки. Она даже НЕ О РЕПКЕ, посему там все свое.В вопросе речь о переработке сказки писателями Руси.

34089
wadik2001
21-07-2016
11:26:34

vilen  

1. Я понимаю "всесторонне использовать" - пользоваться всей информацией именно в вики, а не бегать по ссылкам на другие сайты. А если ссылка не открывается, может еще в библиотеку пойти?  

2. Израильская сказка может служить поводом для дуали, но к некорректности отношения не имеет.

34092
vilen
21-07-2016
12:58:54

Ну коль вас не убеждает мое видение Википедии, то пойду по пути многих игроков(хоть это мне не нравится)и сошлюсь на англоВИКИ, где Жучка указана:  

ссылка  

 

Даже переведу:  

 

( ...в оригинальной русской версии заказа достаточно фиксированной, то дед (dedka), бабушка (бабка), внучке (Внучка), самка-собака (Жучка)...

34093
Джефф
21-07-2016
14:33:55

vilen!  

Смотрю, ты работаешь над собой!

34094
vilen
21-07-2016
15:19:12

ДЖЕФФ  

"Дурные примеры" заразительны...  

ссылка

34100
wadik2001
22-07-2016
17:25:36

vilen  

В вопросе действительно не сказано, что википедия именно русская, так что Ваше возражение принимаю. На будущее заранее предупреждаю: ссылки на японскую и китайскую вики рассматривать не буду

34107
ЭРДЭНЭ
22-07-2016
21:28:25

wadik2001  

Шутки шутками, но следует из этого, что ссылки на англовики тоже оказались у вас под "табу"?

34108 OldOleg
22-07-2016
23:21:45

Не уверен, что это могло бы повлиять на вердикт, но никого не смутило, что zhuchka дважды написано со строчной буквы: "the female-dog (zhuchka)" и "zhuchka (she-dog)"? Абсолютно аналогично кошке и мышке: "koshka (she-cat)", "myshka (she-mouse)". И это англичане с их любовью к заглавным буквам ("The Giant Turnip"). Сдается, не имя это для них, а то же, что "она-собака" или "женщина-собака". Или сучка, если по-нашему.

34227
wadik2001
31-07-2016
21:45:01

vilen  

Прокомментируйте последний пост Олега по поводу имени с маленькой буквы.

34234
vilen
01-08-2016
00:33:37

ВАДИК  

Вы уж совсем хотите из меня англичанина сделать.  

Уж хорошо то, что я по словам ДЖЕФФА "работаю над собой" и залез в англовики. Мне кажется, что на этот вопрос и сами англичане лингвисты могут тоже не ответить. Мало ли почему какой-то англичанин написал с маленькой буквы, может не знал тонкостей русских названий Жучек и Шариков.  

В конце концов, даже ОЛЕГ пишет, что "Не уверен, что это могло бы повлиять на вердикт...)  

Но вы проделайте еще и следующую операцию. Скопируйте слово zhuchka и вставьте его в переводчик. Получается Жучка!!! С БОЛЬШОЙ БУКВЫ!  

А этот переводчик, думается, знает дело лучше меня.

                            Смайлы                                                                    • Вернуться к списку тем •

Страница » 1 « 2

   
Новости


Реклама:

© AS 2009 St.Petersburg
  ??????.???????
ПравилаВопрос дняСтатистикаАрхив вопросовЧаВоСообщенияФорумКонкурс вопросовРегистрация