О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Критика и похвала |
11753 |
Pena 11-01-2008 01:06:58 |
Предлагаю в этом топике подробно обсуждать сыгравшие вопросы. Что понравилось, что нет, и что, возможно, следовало бы переделать и т.п. Можно благодарить авторов (и не только словами :-). Это, возможно, поможет авторам вопросов делать их (вопросы) более интересными для участников. Просьба в добавляемых постах называть либо номер, а лучше дату игры вопроса, и одним-двумя словами отмечать, о чем был вопрос.
Особенная просьба: вести речь только о вопросе, не переходя на личности автора и участников викторины.
Надеюсь, все высказанное в этой теме, позволит викторине в новом году стать еще лучше.
|
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница 1
...
146
147
148
149
150
» 151 «
152
153
154
155
156
...
316
|
28121 |
Джефф 10-01-2014 13:32:54 |
ozeen!
Отличный вопрос про хоккей. Я бы поставил его на один из праздничных дней. Вместо какого? - моего, конечно. |
28180 |
piters 13-01-2014 23:37:46 |
Если Кароль Войтыла - бывший вратарь, то я - бывший нападающий, полузащитник, защитник (до вратаря не дорос), бывший слесарь, столяр, химик, ботаник, астроном и пр.пр.пр. А в настоящем - садовод, рыбак, грибник, землекоп, финансист, сисадмин, домовладелец, шофёр, игрок и пр.пр.пр.
Да, ещё иногда швея - пришиваю пуговицу, если оторвётся. |
28182 |
oncer 14-01-2014 10:49:58 |
+1
piters на 200 % абсолютно прав |
28298 |
wadik2001 01-02-2014 14:46:20 |
Берглунд - Лундберг
В Финляндии шведский является государственным языком. Сказать, что Лундберг пишет на языке Швеции все равно как сказать, что канадский фантаст Роберт Сойер пишет на языке США. |
28303 |
bandicut 01-02-2014 20:07:39 |
Кстати, в самой Швеции шведский не является государственным, у него нет такого статуса. Поэтому никому не могут отказать при приёме на работу на основании, что он не владеет шведским. Подсудное дело. Работодатель, конечно, выкрутится, назовёт иную причину, нам, мол, не надо или ещё что-то... Но де-факто, шведский - язык Швеции, где на нём говорят 99,999%, в отличие от Финляндии, где им владеют не более 10%.
Пример неуместный, нет такого "язык США". Есть английский, ну или американский английский. А шведский есть. Про язык соседней страны в вопросе - просто маленькая, но подсказка. Возможно, она и помогла ответившим. |
28304 |
wadik2001 02-02-2014 01:26:47 |
Мне лично только помешало, т.к. финских шведов я сразу исключил из рассмотрения. А пример уместный, т.к. в вопросе только "язык соседней страны", но не сказано, что страна и язык имеют общий корень. Другой пример: Некий гражданин Андорры пишет на испанском языке. Разве это не его родной язык, который одновременно один из 3-х государственных? |
28305 |
bandicut 02-02-2014 02:36:48 |
Да, я понял Вашу точку зрения, остаётся сожалеть, что мы по разному взглянули на это. Я про государственность не упоминал, а "пишет на языке соседней стране" означает, на мой взгляд (если конечно не углубляться слишком) то, что некая литераторша живет в стране, в которой языком, на котором она пишет, владеет меньшее количество, чем в соседней, в которой этот язык является видимо титульным. А иначе мы зайдём слишком далеко, в той же Норвегии, которая тоже имеет, хоть короткую, но границу, с Финляндией, есть немало шведов, но понятно же о какой соседней стране речь. Но да (это я сам себе возражаю), может быть андорроязычный (а есть такой язык?) писатель, живущий в Испании и пишущий на языке соседней страны (андоррском). Значит, дело не в количестве, и не в официальности, а в титульности! Язык титульной нации - есть такое расхожее выражение Жалко, что Вам это помешало, но не вижу с моей стороны ошибки. Я руководствовался обиходной логикой, а не умозрительным допущением типа "раз в России живет 74 папуса, значит, папуасский язык - язык России |
28308 |
wadik2001 02-02-2014 20:12:00 |
Формальной ошибки действительно нет, в протест не полез, даже если бы имел на него право. Как нет формальной ошибки и в такое фразе: "Австриец пишет на языке соседней страны", которая расширенно выглядит так: "Австриец пишет на немецком языке, который является государственным языком соседней Германии". Но такая фраза только без указания австрийца только запутывает. А насчёт понятия "язык титульной нации" - совершенно согласен, так и следовало бы написать в вопросе: "пишет на языке титульной нации соседнего государства". |
28328 |
oncer 08-02-2014 16:06:10 |
Свершилось!
Было немало попыток и раньше, но что-то да подводило, какие-то рудименты смысла оставались невытравленными. И только bandicut, наконец, сумел справиться с этой непростой задачей.
Просто квинтэссенция освобожденных от какой-либо смысловой наполненности формальных условий, типа: совпадает, включает, старше, отличается… По сути, заданы некоторые весьма и весьма обширные множества, и поиск ответа сводится к механическому сопоставлению их элементов.
Если это стеб, то не лишенный изящества. |
28375 |
piters 12-02-2014 00:09:23 |
Джефф, вы уже несколько раз используете в своих вопросах термин "перевёртыш". Что он означает? |
28376 |
Джефф 12-02-2014 00:45:16 |
piters!
"Перевёртыш – это такая загадка. Берётся какое-нибудь словосочетание или фраза, и каждое слово в нём заменяется противоположным по смыслу, например: «Чёрный квадрат» –> «Белый круг». Иногда прямой противоположности нет, тогда слово заменяется просто другим из той же серии, например, «перевёрнутым» квадратом может быть и круг, и треугольник, и ещё какая-нибудь фигура.
Задача – по «перевёрнутому» словосочетанию (или фразе) угадать исходное. Естественно, угадать произвольные слова нереально, поэтому «переворачивается» что-нибудь известное – названия фильмов или книг, пословицы, поговорки etc." ссылка ссылка |
28377 |
piters 12-02-2014 01:10:05 |
Ааа, это антоним! Я так и думал, спасибо. |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница 1
...
146
147
148
149
150
» 151 «
152
153
154
155
156
...
316
|
|
|
|