Интеллект сервер                ВАЖНО!!! Просьба прочитать!
Login incorrect.

Напомнить пароль

О проекте 
Правила 
Вопрос дня 
Статистика 
ЧаВо 
Архив вопросов 
Сообщения 
Форум 
Конкурс вопросов 
Регистрация 



Сейчас на сервере:


Реклама:
  
  Архив вопросов
ID Дата игры Статус Приз автору Оценка
#4396 19-12-2014 Оплачен 0.15$
Как видно из фотографии, они похожи на головастиков. Они способны выдерживать удары молотком по "голове" без нарушения целостности, в то время как они взрываются, если повредить им "хвост". Их придумали в начале XVII века, и одно из их названий ошибочное, ибо страна, упомянутая в этом названии не является страной, где они впервые появились. Другое название происходит от имени аристократа, который привёз их своему королю. В ответе укажите любое из этих двух названий.
Голландские слёзы или капли (герцога) Руперта
> ответы < Джефф
#3789 20-12-2014 Оплачен 0.5$
Цикл №7. В оригинальном названии одного из романов цикла англоязычного автора, родившегося в южном полушарии, присутствует фамилия художника XIX века во множественном числе. В русских переводах фамилия во множественном числе тоже присутствует, но пишется со строчной буквы. О каком художнике речь? Возможно, имеются варианты перевода с заглавной буквой, но я лично в интернете таких не нашёл.
Джон Констебл
> ответы < wadik2001
#4403 21-12-2014 Оплачен 2$
Два политических деятеля были номинантами на получение одной престижной премии с разницей почти в сотню лет. Псевдоним одного совпадает с именем другого. Назовите совпадающие имя и псевдоним.
ЛЕНИН
> ответы < vilen
#4397 22-12-2014 Оплачен 0.8$
Если к названию немецкого города прибавить название как минимум трёх немецких коммун, то получается название другого немецкого города, который необходимо указать в ответе. Правописание верно по-русски и по-немецки.
Виттенберг
> ответы < Джефф
#4322 23-12-2014 Оплачен 0.5$
Цикл №8. Советский и английский писатели - однофамильцы. Английский имеет собственную страницу в русской википедии, хотя более известен в иной, нелитературной сфере деятельности. Советский не имеет собственной страницы в википедии, хотя по крайней мере однажды в ней упомянут. Трудно сказать, насколько известны они были в СССР, но точно более известен еще один их однофамилец (его ФИО - ответ на вопрос), ставший даже персонажем нескольких анекдотов.
Дмитрий Фёдорович Устинов
> ответы < wadik2001
#4402 24-12-2014 Оплачен 0.5$
Биография этого лауреата одной из знаменитых премий географически связана с ней. Интересно, что его супруга тоже была удостоена этой премии, но в ее случае правило "географичности" соблюдалось не полностью. Назовите её имя.
АЛЬВА
> ответы < vilen
#4386 25-12-2014 Оплачен 3$
Цикл №9. В вопросе имеются замены, замененные слова написаны большими буквами. В одной европейской стране в один и тот же год XIX века вышли 2 книги разных авторов. Первая называлась "СОБАКА и ВОЛК", а вторая, явившаяся своеобразным ответом на первую, - "ВОЛК и СОБАКА". В ответе напишите упомянутый в вопросе год.
1859
> ответы < wadik2001
#4401 26-12-2014 Оплачен 0.25$
Если взглянуть на подробную карту бывшего СССР, то населенные пункты с ЭТИМ названием можно увидеть в нескольких республиках. Любители кино могли увидеть и фильм с таким же названием. А предмет с ЭТИМ названием появился в первой четверти 20 века, причем участвовали в его "рождении" знаменитые художники. И хотя он прожил чуть более двух десятков лет, жизнь его была овеяна героизмом и славой, которую вспоминают и в наши дни. Назовите предмет.
БУДЁНОВКА
> ответы < vilen
#4385 27-12-2014 Опл.прот. 0.25$
Цикл №10. Впервые на русском языке роман опубликован в журнале "Иностранная литература" в последней четверти XX века. Заглавный герой романа обучает подростка французскому языку и вспоминает забавной случай из парижского периода своей жизни. Некий англоязычный студент на похвалу француженки остроте стрелок его брюк хотел ответить "Я укладываю их под свой X", но получилось у него "Я укладываю их под свою Y". Своим ответом он насмешил француженку. Ошибка студента вполне понятна: слова X и Y на французском очень созвучны. Напишите в ответе русские переводы X и Y.
Матрас Любовница
> ответы < wadik2001
#4163 28-12-2014 Оплачен 2$
Цикл №11. В этом известном произведении персонажи выступают под прозвищами. Один из персонажей имеет прозвище X, второй - прозвище Y, третий - прозвище XY (в этом случае к слову Y добавлено окончание родительного падежа). В ответе напишите настоящие фамилии упомянутых троих персонажей и фамилию автора. В ответе должно быть 2 слова.
Катаев Файнзильберг
> ответы < wadik2001

Страница 1 ... 347 348 349 350 351 » 352 « 353 354 355 356 357 ... 565

   
Новости


Реклама:

© AS 2009 St.Petersburg
  ??????.???????
ПравилаВопрос дняСтатистикаАрхив вопросовЧаВоСообщенияФорумКонкурс вопросовРегистрация