О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Дата игры |
Статус |
Приз автору |
#3842 |
19-06-2018 |
Оплачен |
0.2$ |
Фантастика №12. Нарицательное существительное X является одной из популярных фамилий в испанском и португальском языках. Существительное в обоих языках пишется одинаково, но произносится различно. Следует отметить, что в предыдущих предложениях речь шла об одном слове из фамилии, поскольку у большинства испанцев, португальцев и латиносов минимум 2 слова в фамилии. В переводе X на русский получаем Y. С фамилией Y я никого не знаю, но есть русскоязычный фантаст, взявший Y в качестве псевдонима (с такой настоящей фамилией сам бог велел взять псевдоним). В ответе напишите настоящую фамилию персонажа его романа, получившего библейское прозвище. |
Шестокрылов |
|
|
wadik2001 |
1 | 01:40:18 | Джефф | 2 | 10:51:57 | ЭРДЭНЭ | 3 | 12:23:03 | deltus |
| 4 | 12:58:35 | vilen | 5 | 14:27:41 | OldOleg | 6 | 18:13:23 | maks_perst |
| 7 | 19:29:46 | Nata | 8 | 23:46:29 | Presley |
| |
|
|