ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Протест на некорректность 2006-09-30 |
5580 |
Zhelena 02-10-2006 11:59:31 |
Подаю протест не некорректность вопроса. Танец чарльстон, который был загадан автором, имеет написание <charleston> (англ.). Если от этого слова отнять одну букву, то получится слово <charlesto>, которое не соответствует названию города Чарльстон (Сharleston, США).Таким образом, вопрос некорректен:)
http://www.oval.ru/enc/81734.html |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
|
5588 |
mozes 02-10-2006 23:05:12 |
Подаю протест на вопрос за 30 сентября как некорректный. Автор вносит путаницу и игнорирует правила произношения в английском языке (намек на использование которого видно из первого предложения). Автор предлагает взять имя Чарль (Charle) и прибавить камень - stone (произностися согласно правилам английского языка - стоун) и мы должны получить танец - получается чарльстоун (charlestone).
Далее убрав последнюю букву, из английского начертания слова, т.е. “e”, тем самым изменяется произношение последней гласной, т.е. буква “o” вместо “оу” теперь читается как “о”. Получаем название города Чарльстон. Автор утверждает, что слова звучат одинаково.
Но, энциклопедические источники дают следующее:
ЧАРЛСТОН (англ. charleston), американский бальный танец. Распространился во многих странах с нач. 20-х гг. 20 в. Музыкальный размер 4/4. (Энциклопедия Кирилла и Мефодия ссылка)
Как видно из английского написания названия танца отбрасывать последнюю букву нет необходимости, чтобы получить название города. Они пишутся (а значит и звучат) одинаково.
Как итог скажу следующее: слова чарльстоун (charlestone) и чарлстон (charleston) ЗВУЧАТ по-разному. На этом основании вопрос считаю некорректным. |
5591 |
SergyBoiko 03-10-2006 00:11:55 |
Вижу, вижу... промахнулся, но ведь если взять название танца по немецки, то пишется -charlestone. То бишь, с Е. |
5593 |
bahur 03-10-2006 02:00:56 |
Будьте так любезны, кто мне может подсказать как пишется название этого танца по-итальянски? ; |
5594 |
bahur 03-10-2006 02:03:34 |
В сад эти смайлы, половина не работает. --- |
5596 |
mozes 03-10-2006 05:25:37 |
To 5591 SergyBoiko
Однако, а как же ваше предложение “отправиться в Америку”? Чтобы слова писать по-немецки? Камень по-немецки: Den Stein. Не получается прибавить к имени камень по-немецки, чтобы получить танец. Тогда и начали бы вопрос, “Давайте отправимся в Германию..” Но и это не спасло бы, не стыкуется..
|
5602 |
marsianin65 03-10-2006 10:00:41 |
Меня удивляет только одно:
Как при таких изъянах на этот вопрос ответили аж 25 участников;-)
Значит вопрос корректный? |
5605 |
SergyBoiko 03-10-2006 14:43:29 |
to marsianon65, добавлю еще то, что всего 1 неверный ответ, и то, от участника ник которого вижу практически впервые. Я бы не стал заявлять, что вопрос прямо таки некорректный, просто в нем есть небольшой недочет. Некорректным я бы назвал вопрос который однозначно не позволяет найти правильный ответ. В данном случае уже отталкиваясь от английских слов Чарли+камень, можно составить и название города, и танца, и инструмента. Все равно решать админу. |
5607 |
Kacman 03-10-2006 16:57:41 |
SergyBoiko, если у Вас нет аргументов против довода mozes, то боюсь, что протест он отспорил. |
5608 |
Zhelena 03-10-2006 18:07:25 |
Ув. Kacman, вероятно Вы не заметили, что протест подала первой я, мои доводы такие же основательные, поэтому тут гоподину mozes ничего не светит =p |
5609 |
beatify 03-10-2006 18:42:21 |
to mozes (5588,5596)
Интересно, а на каком языке Вы написали слово  Charle ? В английском есть только Charles и уменьшительные от него Charley и Charlie.; |
5613 |
SergyBoiko 03-10-2006 22:59:25 |
Согласен, мое упущение в вопросе. Простест принят - приз уходит первому протестующему, ув. Zhelenа. |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
|