О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Протест на некорректность вопроса от 02.11.2020 |
41588 |
Koluch 03-11-2020 07:50:33 |
Последнее фото (Дворцовый мост Санкт-Петербурга) не соответствует названию «Солнце полуночи». |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
|
41589 |
Koluch 03-11-2020 07:51:09 |
На фото именно Дворцовый мост Санкт-Петербурга. ссылка
Дворцовый мост, увы (((, не бывает разведенным в полночь. В полночь вообще ни один мост не разведен.
ссылка
ссылка
Потому и не ответила романами, а ответила фильмами.
На рассвет фото тянет, на полночь – никак!
|
41591 |
Джефф 03-11-2020 09:49:31 |
Koluch!
Название пятого романа "Midnight Sun" можно переводить по разному: "полярный день", "полуночное солнце", "белые ночи" и т. д. Не обязательно в буквальном смысле. ссылка Кстати, он уже был опубликован в августе этого года. ссылка
|
41594 |
Koluch 03-11-2020 14:17:49 |
Если рассматривать английский вариант названия, то есть статья "Midnight sun" в википедии. ссылка
Там сказано, что "Midnight sun" можно увидеть в период летних месяцев в местах севернее северного полярного круга и южнее южного полярного круга.
Санкт-Петербург в эти геогрефические рамки не входит.
Напротив, написано, что в Петербурге солнце садится на 6-7 градусов за горизонт и возникают "midnight twilight", которые традиционно называются "White Nights". |
41599 |
piters 03-11-2020 14:43:01 |
Можно перевести много как. Но в статье Википедии написано так, под каким названиеи это роман издан на русском языке. Т.е. солнце и "полуночь".
Солнца на картинке не сыскать. "Полуночь", тоже, вроде не просматривается. Ракурс с Петропавловской крепостью в проёме разведённого Дворцового моста - это где-то норд-норд-ост, градусов 25-30. Стало быть, это не закат, а что-то "восходное". Фонари горят. Май, сентябрь - а фиг его знает.
Я долго маялся с 5-й картинкой. Допускал, что это очередная "вольность" автора. Для себя в конце концов придумал "запасной аэродром" - 6-й роман 2011 года "Недолгая вторая жизнь...", он издан под дополнительным заглавием "До рассвета". Вот это "до рассвета" я и притянул за уши к последней картинке про запас.
А некорректность - и не такие протесты не принимались в нашей викторине, по моему... |
41610 |
OldOleg 04-11-2020 14:17:21 |
Ирина Викторовна!
С учётом принятого протеста на дуаль, будем продолжать или в очередной раз погрозим Джеффу пальчиком и разойдемся? |
41650 |
Koluch 07-11-2020 12:55:29 |
Олег! Простите, не знаю вашего отчества.
Нет уж! Одного пальчика маловато будет.
Надо сделать ата-та и поставить в угол, пока не попросит прощения. |
41719 |
OldOleg 14-11-2020 22:15:33 |
Прошу прощенья за затянувшуюся паузу.
Джефф, сразу должен сказать, что пока я склонен принять протест. Как правило, подобного рода нарушения караются постом в теме «Критика и похвала». Иначе говоря, никак. О том, что довольно часто в ваших вопросах одна из картинок не поддаётся разумному объяснению, не говорил разве что ленивый. Значит, речь идёт о злостном нарушении…
Обычно вы возражаете, что ответ можно найти по остальным картинкам, а потом уже становится понятным, что означает последняя. Согласен, иногда это оправдано. Но сейчас, даже зная ответ, непонятно, как связаны название и картинка. На ней, как уже было замечено, нет солнца, и время явно не полночь.
Вы привели примеры, где «Midnight sun» переводится как «белая ночь». Возможно, это хороший художественный, учитывающий контекст перевод. А в рамках ответа на вопрос викторины это натяжка, с которой трудно согласиться. И это при том, что вы решали обратную задачу – зная ответ, пытались привязать к нему картинку.
Я готов обсуждать любые ваши версии, но, думаю, будет правильнее брать на основу изображение и привязывать к нему название, и не наоборот. |
41721 |
Джефф 15-11-2020 20:59:57 |
OldOleg!
Согласен, что фото подобрано неудачно - на нём нет солнца. Никакого злого умысла здесь нет. Я не принимал выражение "midnight sun" в буквальном смысле, а скорее как "полярная ночь". ссылка "Although approximately defined by the polar circles, in practice the midnight sun can be seen as much as 90 km (55 miles) outside the polar circle". Дальше можно прочитать раздел "White Nights". Моё решение использовать фото, снятое в Питере ночью летом для иллюстрации этого явления оказалось неулачным, хотя я думал, что оно поможет участникам. Посмотрите на это фото: ссылка Это просто солнце возле горизонта. Как доказать, что оно иллюстрирует "полярную ночь", если не смотреть на название? Но что поделаешь? У нас такая придирчивая публика. |
41722 |
ЭРДЭНЭ 15-11-2020 21:19:08 |
Джефф, не знаю утешит ли Вас это, но я Вашу картинку истолковала именно как "белую ночь".))) Хотя у меня часто бывали проблемы понимания с Вашими картинками. А что касаемо последней картинки, то можно было бы избежать этого, просто предложив вместо нее изображение знака вопроса и спросить что завершает эту серию, к примеру. Таким образом можно было "убежать" от сложности названия, не заморачиваясь подбором картинки. |
41723 |
Джефф 15-11-2020 23:27:03 |
ЭРДЭНЭ!
Безусловно утешили. |
41737 |
OldOleg 20-11-2020 23:23:05 |
Джефф, я не говорил о злом умысле. Речь о том, что вы проигнорировали то, на что не раз уже обращали ваше внимание.
Сами же наверняка видели, что картинка, мягко говоря, не очень вписывается. Ну так и отказались бы от неё. Поступили бы, например, как предложила Эрдэнэ. Ведь не бином Ньютона, правда?
А между тем, эта картинка отличается от первых четырёх. Если считать, что все они на тему природных небесных явлений, то для первых можно худо-бедно придумать несколько вариантов толкования. Что, кроме «белой ночи», может значить пятая? А эта «белая ночь» только уводит в сторону от правильного ответа.
Поскольку фактически ничего нового в обсуждении уже не происходит, будем закругляться.
Итого. Протест принят. |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
|
|
|
|