О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Никогда не было, и вот опять. Вопрос от 23-01-2017 |
35550 |
piters 24-01-2017 00:26:27 |
Открываю ветку для дуалей. |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница 1
» 2 «
3
|
35566 |
ЭРДЭНЭ 24-01-2017 07:20:13 |
Я рассматривала вариант с этим словом (Гала), но сочла, что это натянуто, особенно, когда наткнулась на ссылка , решив что раз такие разночтения в названиях формы, то не стоит с этим связываться. |
35567 |
Koluch 24-01-2017 08:05:37 |
Эрдэнэ, не пойму на что вы там наткнулись. В вашей ссылке нет названия формы, упомянуто только что их две - повседневно-парадная (стандарнто-парадная по вашей ссылке) и парадная для особо торжественных случаев (гранд-парадная).
Форма же носит название Gala Uniform:
"Probably the most famous uniform in the entire world, the so-called “Gala Uniform”, owes it popularity largely to the design of commander Jules Repond (1910-1921). "
Мой вольный перевод:
Должно быть самая известная униформа во всем мире, так называемая "форма Гала", обязана своей популярностью в основном дизайну командира Юлиуса Репонд (1910-1921)
ссылка
|
35568 |
torino 24-01-2017 10:06:07 |
Поддерживаю протест Vadik 2001
Мой ответ: Парфюмерия продукция, в частности духи |
35569 |
ЭРДЭНЭ 24-01-2017 10:21:54 |
Koluch, "стандартно-парадной и гранд-парадной" мне вполне хватило, чтобы отказаться от того варианта. А потом, в ответе требовалось найти ЕДИНУЮ связующую нить. Ответ, построенный на обыгрывании значений омонима-омографа (Гала), считаю, условию вопроса не соответствует. Это подгонка условиям. |
35570 |
maks_perst 24-01-2017 11:09:02 |
ЭРДЭНЭ! И к чему вы всё это Если какой-то гвардеец и написал кулинарную книгу - это не повод называть её автором всю Швейцарскую гвардию Ватикана! Точно так же, как, например, съёмочная группа фильма "Влюблённый Шекспир" не является автором книги, которую написала Гвинет Пэлтроу ))). |
35571 |
ЭРДЭНЭ 24-01-2017 11:50:14 |
maks_perst! В какой-то мере понимаю Ваше недоумение, но все же...
Хорошо, а если так рассуждать? На картинке были изображены два гвардейца, а не ВСЯ гвардия. То есть, сколько авторов книги, столько и гвардейцев. Спрашивается, что мешало Джеффу поместить изображения всей гвардии? Но он этого же не сделал, значит, в этом случае был заложен определенный смысл. |
35572 |
vstorm 24-01-2017 12:19:34 |
Эрдэнэ
У Джеффа в разъяснениях четко записано, что автором является "Швейцарская гвардия Ватикана". Именно так. Если бы Джефф имел в виду Ваши "додумки", то он назвал бы авторами гвардейцев, а не всю гвардию.
Что касается ответа "Гала", то он даже больше соответствует сути вопроса в части КТО или ЧТО. И объединяющий момент для изображенных на картинках лиц в таком ответе несомненен.
|
35573 |
Джефф 24-01-2017 12:23:11 |
torino!
Ответ "духи" я уже признал - на Вас это тоже распространяется.
Koluch, vstorm!
С вашим ответом не согласен. Сильно натянуто, на мой взгляд. Кроме того, Гала и гала (в двух значениях) - разные слова и разные понятые.
maks_perst!
На обложке книги написано "Швейцарская гвардия Римского папы представляет кулинарную книгу Ватикана". ссылка Для меня это достаточно. Авторов, на самом деле, три гвардейца и ещё один человек (Томас Келли), который окончательно отредактировал книгу. ссылка
|
35574 |
maks_perst 24-01-2017 12:50:46 |
М-да, Джефф... Удивляете... Ставить знак равенства между "представляет" и авторством - это круто ))). |
35576 |
vstorm 24-01-2017 13:40:45 |
Джефф
Значит Гала - сильно натянуто, а присваивать авторство книги издателю - это правильно.
К тому же основной автор книги всё-таки шеф-повар Дэвид Гэйсер (ссылок по этому поводу предостаточно). К тому же его авторству принадлежит предыдущая поваренная книга ватиканской кухни: ссылка
|
35577 |
vstorm 24-01-2017 13:54:20 |
Теперь, что касается значений слова "гала". Как прилагательное: праздничный торжественный парадный. Как существительное: празднество. Я думаю в этом ракурсе только жена Дали может вызывать сомнения и несколько выпадать из ряда. Но это только на первый взгляд. Например, здесь ссылка, всё разъясняется.
По-моему ничуть не хуже, чем объявление синонимами слов "издатель" и "автор".
Вот еще пришло на ум. Следуя Вашей логике, Джефф, компания "Paramount Pictures" - автор множества фильмов, поскольку она их "представляет". |
35579 |
Koluch 24-01-2017 17:24:48 |
Джефф!
"Сильно натянуто, на мой взгляд. Кроме того, Гала и гала (в двух значениях) - разные слова и разные понятые."
Что же тут натянутого? И какие разные значения?
Значение одно - праздник, праздничный
ссылка ссылка
Праздничное зрелище (гала-вечер, праздничная форма (о форме гвардейцев)
О жене Дали:
Неспроста его жена Елена Дьяконова взяла себе новое имя Галá (ударение на последнем слоге, как у любого французского слова), что означает в переводе «праздник», «торжество». Для многих мужчин она стала тем фейерверком, который преображает ночь, а для Дали она была еще и источником вдохновения, Кастальским ключом.
ссылка
Елена Дьяконова знала, что делала, когда взяла себе имя Гала, что в переводе с французского означает «праздник»
ссылка
|
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница 1
» 2 «
3
|
|
|
|