О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Протест на вопрос за 7 апреля (алфавит) |
20758 |
Ogre 08-04-2011 07:04:00 |
Подаю протест. Имеет место дуаль.
Мой ответ - В итоге получился алфавит, который использует гавайский язык.
Буквы гавайского языка: A E I O U H K L M N P W
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гавайский_язык
В языке гавайцев пять гласных и семь согласных.
http://ruslang.bizpro.by/read/en/6523C7780EFAFF8C68FA283572448C8AF9907A2E/pg_0153.htm
А в гавайском языке примерно одинаковое количество гласных и согласных звуков (7 согласных и 5 гласных). http://lib.ololo.cc/b/177008/read |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница 1
2
» 3 «
4
5
6
|
20783 |
Koluch 08-04-2011 13:14:02 |
Алеск69!
А сколько их вообще штук-то, этих туземцев?
Среди них есть специалисты по фонетике?
Знали бы они, что вокруг них такие споры ведутся : |
20784 |
PaoloS 08-04-2011 13:29:56 |
Marta,
А с чего вы взяли, что я против зачета? Наоборот, сам сначала думал на гавайский. Просто ротокас подходил четче. Считаю, что при такой формулировке формально можно много чего прикрутить, а попасть в авторский вариант - дело чутья. |
20785 |
Алекс69 08-04-2011 14:03:25 |
Koluch, а какая разница, сколько их? Это что-то меняет? В Вики написано: Самоназвание: Rotokas. Но я Вики как-то не очень верю. Но вот тут ссылка можно увидеть предложения на ротокасе и их перевод на английский. Там всё отлично видно.
|
20786 |
Tofsla 08-04-2011 14:15:43 |
Интересно, а как это они записали букву "m", если ее у них в алфавите нет?
оффтоп: (какой хороший сайт - интеллвик, я имею ввиду: раз десять вводила имя и пароль, пока смогла получить возможность ответить - будто говорит: нечего в рабочее время по разным сайтам лазать ) |
20787 |
Алекс69 08-04-2011 14:40:18 |
Насчёт "m" вопрос интересный. Я, конечно, не спец в этом ни разу, но что-то мне подсказывает, что собака тут зарылась: "А в языке ротокас мы обнаружим еще одну интересную особенность, подчеркивающую описанную выше различие фонов и фонем: на самом деле, согласных фонов в нем не меньше, чем в языках с богатым набором согласных фонем, но эти фоны группируются в обширные аллофонические группы. Например, [d], [l], [n] и [r] — аллофоны одной и той же фонемы, а [b] и [m] — другой. Для вас /б/ и /м/ разные звуки, а для носителя ротокаса это вариации в пределах одного и того же звука языка". Англичанин, записывая рассказ туземца был поставлен в пень сиим именем собственным, и не мудрствуя лукаво влепил туда эту странную буковку. Вот такое моё ИМХО. Но "s" перед "i" частенько мелькает. |
20788 |
Алекс69 08-04-2011 14:41:54 |
А вообще. Автора! Давайте все вместе хором позовём. |
20789 |
Koluch 08-04-2011 15:00:32 |
Алекс69
Я не очень знакома с жизнью туземцев, просто отвечаю на вопрос почему я думаю, что она понятия не имеют о том, что их язык должен как-то называться. Их примерно 4 тысячи человек, как написано в одной из ссылок, так что вряд ли среди них есть специалисты по фонетике, которые дали название сами своему языку. Вероятнее всего, это сделали другие ученые. Туземцы скорее озабочены выживанием
|
20790 |
Koluch 08-04-2011 15:02:39 |
Насчет автора поддерживаю, пусть скажет хоть что-то.
АВТОРА! АВТОРА! |
20791 |
Tofsla 08-04-2011 15:08:11 |
Кстати (или нет), в том тексте море сочетаний гласных звуков (до трех подряд), а согласные - всегда поодиночке. Т.е. согласных звуков скорее всего мало, если только они не читаются по разному с разными гласными на конце. |
20792 |
Алекс69 08-04-2011 16:42:01 |
"...вряд ли среди них есть специалисты по фонетике, которые дали название сами своему языку. Вероятнее всего, это сделали другие ученые. Туземцы скорее озабочены выживанием".
Ну так о чём и речь. Приходят к выживающим туземцам белокожие бородатые "сыны неба" и спрашивают: - А чё эта лопочите, басурмане, а письменности вроде как никакой? Тут у нас дешёвый набор букв есть. 12 штук. Но вам за глаза. Вот, пользуйтесь! Как ваш язык-то называется?
- Ыыуэоуе.
- Как-как? Не, называться он будет ротокас, а писаться в практически задарма приобретённой письменности "Rotokas".
И выживают теперь туземцы имея письменность.
Как такой вариант? |
20793 |
Koluch 08-04-2011 17:11:37 |
Вот-вот, что-то типа этого я и предполагаю. Официально признанное название их языка как раз то, чего бедным туземцам и не хватало для выживания
Хотелось бы мнение автора вопроса услышать, затих как-то. Перед бурей? |
20794 |
Джефф 08-04-2011 17:51:45 |
Алекс69, Koluch!
Буква "m", также как и буква "L" в первом пункте присутствуют в имени собственном (Luke Arimiori). Более интересно с буквой "n" в п.94. Там слово "naintin" переводится на английский как "nineteen". Как это понять? Если они считают на пиджине, то в их алфавите должны присутствовать все буквы, необходимые для названий чисел, в т.ч. "n", которой как будто бы у них нет. |
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница 1
2
» 3 «
4
5
6
|
|
|
|