Интеллект сервер                ВАЖНО!!! Просьба прочитать!
Login incorrect.

Напомнить пароль

О проекте 
Правила 
Вопрос дня 
Статистика 
ЧаВо 
Архив вопросов 
Сообщения 
Форум 
Конкурс вопросов 
Регистрация 



Сейчас на сервере:


Реклама:
   Интеллект форум
ID Автор
Дата созд.
Текст
Протест на вопрос 24-04-2010
17904
Terekon
25-04-2010
00:26:46

Подаю протест - некорректность.

По тексту вопроса имеем: "Этому литературному персонажу автор подарил имя, которое в русском языке является прилагательным."

Однако Вики дает несколько другую трактовку имени:

Филидор Зелёный - вымышленный персонаж

Имя при рождении: Филидор

А "Зеленый" это прозвище.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Механик_Зеленый

                            Смайлы                                                                    • Вернуться к списку тем •

Страница » 1 « 2

17908
Kacman
25-04-2010
10:15:04

Ну то, что он вымышленный в вопросе по-моему не оспаривается, и то что ПОЛНОЕ его имя Филидор Зеленый - то же не спорю. Но вот факт того, что Зеленый - это прозвище просьба подтвердить! У Булычева я такой информации не нашел - от куда ж Вы ее взяли?

17913
Terekon
25-04-2010
22:10:39

Я ничего не имею против вымышленный или невымышленный. Я считаю, что "Зеленый" это НЕ ИМЯ. И вот мои доказательства:  

1. Цитата из повести "Звездный пес" - Кир Булычев: "Алиса подумала, что уже давно знакома и даже дружна с механиком, а никогда не называла его по имени. И никто не называет его по имени. Хотя имя у него, красивое – Филидор."  

ссылка  

2. Его фамилию - "Зеленый" обыгрывают в вопросе их базы ЧГК:  

"Вопрос 28: Что объединяет одесского градоначальника, конфликтовавшего со знаменитым дрессировщиком Анатолием Дуровым, известную советскую киноактрису и механика из книги Кира Булычева?  

Зеленые они по фамилии."  

ссылка  

3. Из доставляющих персонажей можно упомянуть инопланетянена Громозеку и пессимистичного бортмеханика корабля «Пегас» по фамилии Зелёный.  

ссылка  

В первом посте я не утверждал, а предположил, что "Зеленый" - прозвище. Но, по уточненным данным - это фамилия.

17923
Kacman
26-04-2010
17:19:25

--------------  

Фамилия (лат. familia — семья) — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании — к одной семье.  

--------------  

 

Полное имя - Филидор Зеленый, так его назвал сам автор.  

То что Зеленый - это не прозвище, Вы сами согласились -  

так в чем притензия-то?  

 

Во-первых фамилия это всего лишь родовая часть имени. Во-вторых, собственно сам Булычев нигде не указыват, что Зеленый - это фамилия (ЧГК - это их личное мнение). Может это просто второе имя, как например у англичан.  

 

В обоих случаях ничто не противоречить вопросу.  

17925
Terekon
27-04-2010
00:21:10

Но в тексте самой повести прямо говорится, что по имени механика никто не называл. Значит Зеленый не имя. ЧГК считают фамилией - согласен, но никто не считает "Зеленый" именем и от этого никуда не деться.  

Притензия в том, что имя у персонажа Филидор, а не Зеленый.  

В повести Булычев не относит "Зеленый" к имени персонажа, а прямо говорит какое у него имя. С этим вы согласны?

17926
Kacman
27-04-2010
00:44:34

Я согласен с тем, что его имя Филидор Зеленый.  

И будь даже Зеленый фамилией (смысл этого слова см. выше) это не влияет на вопрос. Зеленый может быть вторым именем, little name, short name, last name и т.д. - это все равно имя. Хотя еще раз подчеркиваю такого упоминания у автора нет. Так что смысл Вашего протеста непонятен.

17927
mozes
27-04-2010
01:57:05

To Kacman  

Какое может быть второе имя (или, как Вы назвали little name, short name, last name) если речь идет о русском имени, а в русском языке есть только имя, отчество и фамилия (фамилия может быть двойной, писаться через дефис). В русском языке состоит из личного имени, отчества (или среднего имени) и фамилии. Может также включать титул (в т. ч. религиозный), учёную степень, звание и порядковый номер ссылка

17929
Kacman
27-04-2010
09:04:47

Относительно фамилии я уже писал. А относительно всего остального - это ж фантастика, будущее... кто его знает... если автор сам ничего не пишет...

17931
Terekon
27-04-2010
23:46:34

Суть моего протеста: "Зеленый" не является именем персонажа. Точка. Об этом прямо, без намеков говорит сам автор:  

"Звездный пес" - Кир Булычев: "Алиса подумала, что уже давно знакома и даже дружна с механиком, а никогда не называла его по имени. И никто не называет его по имени. Хотя имя у него, красивое – Филидор." ссылка  

Говорить что это "может быть вторым именем, little name, short name, last name" в силу прямого указания автора, что это НЕ ИМЯ - ошибочно. То что это фамилия, тоже в силу данного вами определения фамилии, что "фамилия - родовое имя", также ошибочно.  

По поводу Алисы автор цикла Булычёв четко указывает ее фамилию:  

Кир Булычев "Алиса и чудовище"  

"Алиса открыла окно.  

Ворона спросила:  

- Ты кто такая?  

- Алиса.  

- Фамилия?  

- Селезнева. А зачем тебе это знать?"  

ссылка  

Чем является для механика слово "Зеленый" остается тайной. Просто некий идентификатор данного персонажа, в то же время НЕ ИМЯ. Не захотел автор произведения конкретизировать на этот счет.  

Все рассуждения автора вопроса сводятся к тому, что "Зеленый" является именем, и это напрямую противоречит заявлению автора произведения "никто не называет его по имени".  

Подвету итог: "Зеленый" не является имемем персонажа. В то время как в вопросе заявлено, что "Зеленый - имя". В вопросе, в связи с этим, имеется некорректность.

17932 maks_perst
28-04-2010
00:19:55

Позволю себе высказать свое мнение.  

Протестующий (не могу назвать очередное воплощение крохобанзая уважаемым) забывает о том, что слово "имя" в русском языке - многозначное. В числе прочих, различные словари дают примерно следующее толкование: имя - прозвище человека, кличка животного... И в таком прочтении вопрос абсолютно корректен. Слово "Зеленый" (с большой буквы , к чему так любят привязываться крохобанзайские порождения) позволяет однозначно определить того персонажа Кира Булычёва, который загадан в вопросе, и, соответственно, может трактоваться как его прозвище, идентификатор, кличка = имя в широком смысле этого понятия. Более того, фраза из протеста: "А "Зеленый" это прозвище" - делает протест глупо-бессмысленным ещё до его рассмотрения. Учите матчасть (или, хотя бы, читайте словари)!

17933
Ivandial
28-04-2010
01:37:42

Все было бы гораздо проще, если бы Кир Булычёв в повести не написал о механике "по имени его никто не называл". Поэтому проводить после этого всевозможные соответствия фамилии - родовому имени и т.п. для того, чтобы назвать "Зеленый" именем не стоит. Это похоже на передергивание карт.  

Механика по имени в повести не называли. Это неоспоримый факт, известный со слов автора повести.

17935
Kacman
28-04-2010
13:58:07

Спасибо maks_perst, хочу только добавить, что Булычев говорит лишь о том, что к нему не обращаются по имяни Филидор, но вовсе не говорит, что Зеленый - это не имя или что-то еще.

17937
Terekon
30-04-2010
03:54:22

По версии автора вопроса, имя персонажа "Зеленый". Это следует из: "Этому литературному персонажу автор подарил имя, которое в русском языке является прилагательным". По тексту повести видно, что другие обращаются к нему именно так. Автор повести же говорит, что "никто не называет его (механика - прим.Terekon) по имени". Явное противоречие. Прав либо автор повести, либо автор вопроса. У первого варианта явное преимущество. Как-никак первоисточник.  

Предполагаю, что о фразе "никто не называет его по имени" автор вопроса, при его составлении не знал, поэтому допустил ошибку. Ошибка привела к некорректности.  

                            Смайлы                                                                    • Вернуться к списку тем •

Страница » 1 « 2

   
Новости


Реклама:

© AS 2009 St.Petersburg
  ??????.???????
ПравилаВопрос дняСтатистикаАрхив вопросовЧаВоСообщенияФорумКонкурс вопросовРегистрация
Error: Incorrect password!