О проекте |
|
Правила |
|
Вопрос дня |
|
Статистика |
|
ЧаВо |
|
Архив вопросов |
|
Сообщения |
|
Форум |
|
Конкурс вопросов |
|
Регистрация |
|
Сейчас на сервере:
|
Реклама:
|
|
|
ID |
Автор Дата созд. |
Текст |
Протест 2217 от 28.12.2009 - дуаль |
16597 |
wadik2001 29-12-2009 09:06:13 |
<Аборигены страны на побережье Атлантического океана безалкогольный чайный напиток называют совсем не по-чайному, используя в названии напитка слово, не пользующееся уважением в этой стране.>
Чай Ройбуш - красный южноафриканский чай, его ещё называют Эликсиром бушменов
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ройбуш
Ещё один пример такой смены, а также иллюстрация того, что исторические экзонимы со временем могут приобретать оттенок неуважительности, — ситуация с бушменами. Слово бушмен происходит от нидерл. Bosjesmen («люди кустов») — в мае 1971 года в Йоханнесбурге (ЮАР) на встрече учёных, историков и политиков было одобрено решение в дальнейшем использовать термин сан
http://ru.wikipedia.org/wiki/Экзоним
<Да они его и разливают тоже не по-чайному.>
Южноафриканец Карл Преториус изобрёл оригинальный способ приготовления ройбуша — в кофеварке для эспрессо.
<В ответе напишите обязательные компоненты этого напитка.>
Процесс заваривания ройбуша весьма прост — его нужно залить кипятком и выдержать не менее пяти минут.
|
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
2
|
16598 |
vladb 29-12-2009 18:34:54 |
Поддерживаю протест.
>Аборигены страны на побережье Атлантического океана
(Аргентины, к примеру)
>безалкогольный чайный напиток называют совсем не по-чайному,
Мате, ранее известный под названием «Иезуитский чай»
>используя в названии напитка слово, не пользующееся уважением в этой стране.
Мало кто любил иезуитов
>Да они его и разливают тоже не по-чайному.
Когда мате пьётся в компании, один человек берёт на себя обязанность следить за тем, чтобы мате был всегда полным. По-испански он называется «cebador» — то есть заваривающий и подающий мате. Только, это не означает что-то вроде заварщика. Этим же словом означается истопник, например. Если один следит, чтобы в печке всегда были дрова, другой следит за тем, чтобы в мате всегда была вода. Ради этого обычая и серебрят мундштуки сосок, поскольку дезинфекционные свойства серебра давно известны. Первую заливку подливающий выпивает сам, поскольку вкус первой заливки очень горький. Далее подливающий наполняет мате снова и передаёт его следующему человеку, который, не спеша, выпивает мате до дна и возвращает его подливающему. И так продолжается по кругу.
>В ответе напишите обязательные компоненты этого напитка.
Высушенные измельченные листья и молодые побеги падуба парагвайского.
Вода. |
16599 |
maslovskaya 29-12-2009 21:01:56 |
Поддерживаю, тоже имела в виду матэ. Атрибуты чаепития - калебас, бомбилья - тоже посчитала возможным включить в список. |
16600 |
Plumber 29-12-2009 21:40:55 |
To wadik2001,
Вы процитировали весь мой вопрос, однако я так и не понял как не по-чайному РАЗЛИВАЕТСЯ ваш напиток. Ничего необычного в приготовлении ройбуша в кофеварке нет.
В большинстве кофеварок-эспрессо в отдельной емкости находится подогретая вода, которую можно использовать, например, для приготовления чая.
ссылка
В своем ответе Вы написали процесс заваривания ройбуша, а не его компоненты.
To vladb
Отвечая на мой вопрос Вы не заметили мою формулировку: "безалкогольный чайный напиток называют совсем не по-чайному, используя в названии напитка слово". То есть этим обозначено что: 1) название чайного напитка имеет минимум два слова; 2) среди слов, входящих в название не должно быть слова "чай". Ваш напиток пьется через мундштук, а процедура разлива отсутствует - пьется он прямо из емкости, сделанной из тыквы-горлянки.
ссылка |
16603 |
wadik2001 30-12-2009 01:09:46 |
Объясните плиз что в Вашем понимании означает “разливать по-чайному». А компонет всего 2 – сам ройбуш и вода, и обе указаны в ответе.
По поводу возражения ув. Vladb
То есть этим обозначено что: 1) название чайного напитка имеет минимум два слова; 2) среди слов, входящих в название не должно быть слова "чай".
Ни 1-е ни 2-е условия из формулировки вопроса не следуют. Назвали бы марокканцы свой напиток «вискарь» или «водочный чай» - разве что-то в формулировке вопроса изменилось бы?
|
16604 |
Plumber 30-12-2009 08:48:31 |
To wadik2001
В моем понимании разливать "по-чайному" - это налить чай в чашку из заварочного чайника с небольшого расстояния (около 5 см) до чашки. Более подробно можно прочесть здесь: Как правильно наливать чай? ссылка
Вы считаете, что из текста вопроса ни 1-е ни 2-е условия не следуют. Однако это не так.
Если бы в вопросе было сказано, что "используя в качестве названия напитка слово, не пользующееся уважением в этой стране" тогда следовало бы, что это название состоит именно из этого слова и больше других слов нет. Но в моем вопросе "используя в названии...". Значит название состоит из этого слова с какими-то дополнениями, иными словами название больше чем данное слово.
В вопросе сказано "безалкогольный чайный напиток называют совсем не по-чайному". Но если в названии употребить слово "чай", вы хотите сказать что название "не по-чайному". Наоборот, наличие в названии слова "чай" дает вполне чайное название. И нет сомнений в том, что если бы назвали "марокканцы свой напиток «вискарь» или «водочный чай»" я свой вопрос формулировал бы совсем по другому. |
16605 |
wadik2001 30-12-2009 11:41:00 |
Вашу ссыдку о классике разливания чая прочитал, теперь Вы посмотрите видео по моей ссылка и сами сделайте вывод о различии технологий. Особо обратите внимание на то, что пена добавляется отдельно.
Формулировка "используя в качестве названия напитка слово" жестко ограничивает число слов в названии - одно. Формулировка "используя в названии напитка слово" не имеет ограничения на количество слов в названии - может быть одно, иожет быть несколько. |
16606 |
oncer 30-12-2009 14:16:48 |
Что за формулировка «не по-чайному»? Глубокая, беспредельная фигня. Я не стал даже пытаться отвечать на этот вопрос ввиду полной некорректности его формулировки. Хотя видел пару вариантов возможных ответов.
По Вашей ссылке чай разливается, например, так ссылка
И что? Это Вы так видите рождение, жизнь и смерть этого потока? Довольно убого. Есть и другие варианты. И их насколько много, что даже приводить ссылки неловко. Но все же для корректности приведу одну, простейшую: «Разлить первый настой в маленькие чашки непрерывной струей по кругу».
ссылка
Это по чайному? Конечно. Но не по вашему чайному.
|
16622 |
Plumber 04-01-2010 01:34:18 |
To wadik2001
Для завершения дебат на тему чая обратимся к Википедии.
Чай — напиток, получаемый варкой, завариванием или настаиванием листа чайного куста, который предварительно подготавливается специальным образом. Чаем также называется сам лист, предназначенный для приготовления этого напитка.
Травяные напитки
Существует большая группа напитков — травяных, ягодных, цветочных настоев, завариваемых листьев других деревьев, которые традиционно называют чаями, хотя они не содержат собственно листов чайного дерева:
Ромашковый чай
Шиповниковый чай
Смородиновый чай
Чабрец
Зверобойный чай
Чай из душицы
Мате
Кудин, он же Кхудин
Каркадэ
Ройбуш, он же Ротбуш, он же Ройбос
Ханибуш[3] из Циклопии интермедии
ссылка
Таким образом, в ответах протестующих напитки Мате и Ройбуш не являются чайными напитками (или чаями). |
16623 |
beatify 04-01-2010 04:27:32 |
to Plumber
«Таким образом, в ответах протестующих напитки Мате и Ройбуш не являются чайными напитками (или чаями).»
А там же в википедии, вам трудно было заглянуть в раздел «Категория: Чайные напитки», прежде чем составлять вопрос и публиковать свой пост со ссылкой на википедию?!
Почитайте внимательно формулировку своего вопроса и информацию в википедии (только не наскоком, как всегда), никакого вашего «Таким образом» не получается, и Мате, и Ройбуш являются чайными напитками, как требуется в вашем вопросе.
Страницы в категории «Чайные напитки»
ссылка
Категория:Безалкогольные напитки
ссылка
|
16624 |
wadik2001 04-01-2010 09:53:33 |
to Plumber
Для продолжения дискуссии сравним цитату из ссылки
"Существует большая группа напитков — травяных, ягодных, цветочных настоев, завариваемых листьев других деревьев, которые традиционно называют чаями, хотя они не содержат собственно листов чайного дерева"
с формулировкой вопроса
"безалкогольный чайный напиток называют совсем не по-чайному".
Про листы чайного дерева в формулировке ни слова |
16627 |
Plumber 05-01-2010 01:55:52 |
To wadik2001
И тем ни менее напитки Мате и Ройбуш выделены в главу "Травяные напитки" ссылка
А кроме того, напиток, который кто-то приготовил в кофеварке (на что Вы ссылаетесь), ройбушем не является. Ройбуш, ройбос, ройбош — кустарник из семейства бобовые, произрастающий в Африке, а также напиток, получаемый настаиванием листьев и частиц ветвей этого кустарника в горячей воде. ссылка Просмотрев Вашу видеоинформацию о приготовлении в кофеварке сырья ройбуш мне стало ясно, что речи о настаивании не идет. Отсюда следует, что приготовленный напиток не ройройбуш. |
16628 |
vladb 05-01-2010 08:38:16 |
Странно все это.
У меня супруга готовит кашу в мультиварке. Многие века кашу так не готовили, по крайней мере на Земле (мультиварок не было, это факт).
У меня вопросы:
По "кашному" ли моя жена готовит кашу?
И каша ли получается, если ее даже не помешивали при приготовлении?
|
Смайлы • Вернуться к списку тем • Страница » 1 «
2
|
|
|
|