Интеллект сервер                ВАЖНО!!! Просьба прочитать!
Login incorrect.

Напомнить пароль

О проекте 
Правила 
Вопрос дня 
Статистика 
ЧаВо 
Архив вопросов 
Сообщения 
Форум 
Конкурс вопросов 
Регистрация 



Сейчас на сервере:


Реклама:
   Интеллект форум
ID Автор
Дата созд.
Текст
Протест на вопрос от 31.05.2008
13742
beatify
01-06-2008
18:06:20

Считаю правильным свой ответ: «Пушкин графитным карандашом нарисовал набережную Невы и лодку с парусом, Петропавловскую крепость, а на набережной — двоих мужчин, опершихся на гранитный парапет набережной», так как художник Александр Васильевич Нотбек перерисовал сюжет для своей гравюры именно с этого рисунка Пушкина, под которым было написано карандашом: «1 хорош — 2 должен быть опершись на гранит, 3 Лодка, 4 Крепость, Петропавловская»1, то есть Пушкин указал место встречи. Кокушкин мост не был изображён ни на рисунке поэта, ни на гравюре художника. Указать что-что значит дать увидеть, показать, сообщить, назвать для сведения, для руководства. И то, что эпиграмма начинается словами: «Вот перешед чрез мост Кокушкин…» вовсе не означает, что у моста он там и остановился, потому что далее в эпиграмме звучит следующее «Сам Александр Сергеич Пушкин С мосьё Онегиным стоит. Не удостоивая взглядом Твердыню власти роковой,

Он к крепости стал гордо задом: Не плюй в колодец, милый мой.», Александр Сергеевич пересказывает сюжет своей картинки.

http://www.istrodina.com/rodina_articul.php3?id=1449&n=80

http://www.booksite.ru/fulltext/1/001/009/001/238041628.jpg

                            Смайлы                                                                    • Вернуться к списку тем •

Страница 1 2 » 3 « 4 5

13768
Алекс69
04-06-2008
17:33:14

Да, я помню, как много кругов было навёрнуто при обсуждении вопроса о резисторах. Заходим на очередной. Мне не трудно. Пушкин нарисовал рисунок, где указано точное место встречи. Современник поэта перерисовал рисунок Пушкина. Место осталось тем же, изменены позы персонажей. Поэту не понравилось как стоят персонажи и он отозвался едкой эпиграммой. Внимание вопрос: как УКАЗАЛ место встречи Пушкин? Основой всему, в том числе и Вашему вопросу, послужил рисунок Пушкина. Это то основание (оговаривай его в вопросе или нет), на котором строится всё: и гравюра, и эпиграмма, и Ваш вопрос. Без рисунка ничего не было бы. Как можно его отбрасывать? Из Вашего последнего предложения в вопросе вовсе не следует, что необходимо отвечать только эпиграммой.

13769 vladb
04-06-2008
21:30:40

Гром не бывает раньше молнии, ответ на публикацию в альманахе не мог быть раньше события публикации. Этим все сказано.  

И еще - разговор переходит на личности и оскорбления (клоны, напакостить и т.д.) - но разве нельзя жить дружно?  

Поэтому для меня обсуждение закончено, слово Арбитру.

13771
beatify
05-06-2008
12:05:56

to vladb  

Не лукавьте, уважаемый автор, в Вашем вопросе однозначно спрашивается об указании места встречи Пушкиным и ничего более. А указание места у Пушкина одно и то же, оно не менялось, но он показал его по-разному. Ваше право засчитывать ответы с Кокушкиным мостом, но Вы не вправе отмахиваться от правильного ответа, рисунка А.С.Пушкина «Автопортрет с Онегиным на набережной Невы (1824 год)». Непонятно, почему Вы в очередной раз проигнорировали все доводы протестующих. Не заметили мой пост 13767, написанный специально для Вас, но акцентировали своё внимание на том, что предназначалось точно не Вам. Ваши гром и молнии совсем не к месту. Вместо этого, на мой взгляд, Вам необходимо делать выводы из своих ошибок и начинать тщательно готовить вопросы, изучать весь материал, касающейся темы вопроса, а не предлагать участникам свои неверные предположения, и главное чётко оговаривать в формулировке вопроса, что Вы хотите увидеть в ответе.  

 

И ещё – назвать клона клоном не есть оскорбление, это констатация неоспоримого факта и только. А разве честные люди и мошенники могут жить дружно?!? С читерами в инете борются все спонсоры и админы, и наказывают их очень строго. А на Вашу дружбу никто и не посягает, Ваше личное дело с кем дружить, и дружите на здоровье, но, пожалуйста, без ложных призывов.  

 

13772 vladb
05-06-2008
14:13:25

Верно, бороться с "читерами" дело Админа. Только он (или модератор с соответствующими правами) может определить такого. И средство борьбы есть - "бан". Но до решения Админа не стоит "навешивать ярлыки".  

И разве "жить дружно" ложный призыв? Я так не считаю. Я не против поспорить, так "рождается истина", и не считаю себя всегда правым на 100%, и я могу ошибаться, как все. Но вот "ругаться" я не хочу.  

О выводах - конечно, для себя я их сделаю, в будущих вопросах. Сейчас вопрос бы я поставил так: "как указал Пушкин в своем отзыве современнику, запечатлевшему это событие".  

 

И еще раз повторю: ответ на публикацию в альманахе не мог быть раньше события публикации.

13773
Алекс69
05-06-2008
14:46:29

Во втором посте читаю предложение про ответ на публикацию в альманахе и никак не могу понять, какое это всё имеет отношение к сформулированному Вами вопросу? Какая разница, что рисунок был нарисован до публикации в альманахе, эпиграмма после? Вопрос-то как звучит? Тем более, что сам указываете, что теперь сформулировали бы его иначе. Был бы вопрос так поставлен ("как указал Пушкин в своем отзыве современнику, запечатлевшему это событие") и никаких разговоров бы не было.

13777 vladb
05-06-2008
23:45:09

В. Вересаев писал:  

""Иван Петрович подошел к столу. Он был очень весел". Прочитав что-нибудь подобное, всякий считает себя обязанным притвориться идиотом и спросить:  

-- Кто был весел? Стол?  

Гомер нисколько не стесняется говорить: "он побежал", раз по смыслу понятно, о ком идет речь, хотя бы в предыдущей фразе дело шло о столбе."  

 

А вопрос поставил бы иначе вопреки Вересаеву и Гомеру...

13779
Алекс69
06-06-2008
00:43:15

Вы себе, извините, льстите. Ваш вопрос вовсе не составлен так, чтобы по смыслу было понятно, что речь идёт об эпиграмме. Более того, цитата Вересаева "играет" против Вас. В предшествующей вопросу фразе Вы говорите об эпиграмме, но по смыслу вопроса понятно, что Вас интересует место встречи, как указал его Пушкин. Ну а что он указал его двумя способами, Вы уже знаете.

13780
Алекс69
06-06-2008
00:44:29

Уточню. Ваш вопрос вовсе не составлен так, чтобы по смыслу было понятно, что речь идёт ТОЛЬКО об эпиграмме.

13784
SergyBoiko
06-06-2008
21:49:39

Господа, я в отпуске, поэтому решение будет вынесено после ближайщего понедельника, когда ознакомлюсь со ссылками и спокойно перечитаю Ваши посты.

13785
vepe
06-06-2008
22:54:31

Ув. vladb, всё-таки Вы не учитываете жанр. Пожалуйста, перечитайте, что я писал в 13752 и 13755. Искать в эпиграмматической подписи буквализм вряд ли стоит.  

 

И уж коли Вы упомянули Гомера... Простой пример - вещица серьёзная, Жуковский переводит *Одиссею*:  

 

Долго они по крутому, покрытому лесом, Парнасу  

Шли...  

 

Тот же Василий Жуковский пишет ироническое послание:  

 

Я прежде был пристав  

Крылатого Пегаса;  

За стойлами Парнаса  

Душистыми глядел.  

 

В обоих случаях речь идёт о реальном географическом объекте - известной горе. Но герои Гомера действуют в конкретной местности, а вот станете ли Вы утверждать на основании второго отрывка, что Василий Андреевич Жуковский работал конюхом в Греции?  

 

Аналогия прозрачна. В *Евгении Онегине* (см. выше цитированную мной строфу, там даже есть привязка к Миллионной улице) и на сопроводительном рисунке Пушкин предельно точно указал *место встречи*, а в подписи к рисунку Нотбека мог допустить гиперболическое смещение топографии, призванное подчеркнуть (по мнению Пушкина) нелепость рисунка.  

*Перешедши мост Кокушкин* в нашем случае, повторяю, не топографическая деталь, а выражение, равносильное таким оборотам, как *с глузду съехав* и *белены объевшись*.  

При этом Александр Сергеевич имел в виду всё то же место на Дворцовой набережной Невы. Есть указание на крепость.  

 

 

 

 

 

13786 vladb
07-06-2008
00:15:33

Гомера упомянул не я - Вересаев.  

И Кокушкнн мост не в Греции ;-) И не слишком уж далеко от крепости (заметьте, "Петропавловской" Пушкин ее не назвал - опять рифму и размер под ямб подбирал?).  

 

>*Перешедши мост Кокушкин* в нашем случае, повторяю, не топографическая деталь, а выражение, равносильное таким оборотам, как *с глузду съехав* и *белены объевшись*.  

 

А ссылочку можно, что это действительно так? Равносильно "белене"?  

 

И еще раз повторю - что имел в виду поэт, знал только он сам. Мы можем только догадываться, и, не исключено, ошибаться. Может быть, Пушкин вообще что-то иное подразумевал - жаль, его не спросишь.

13794
beatify
09-06-2008
12:28:46

Опять, Вы лукавите, уважаемый vladb, утверждаете одно: «И еще раз повторю - что имел в виду поэт, знал только он сам. Мы можем только догадываться, и, не исключено, ошибаться.», а почему-то в ответе на Ваш конкретный вопрос «Назовите место встречи, как его указал Пушкин.» вместо настоящего указания Пушкина (рисунок А.С.Пушкина «Автопортрет с Онегиным на набережной Невы (1824 год)»), которое не является ничьей догадкой, Вы требуете написать Ваши личные предположения.

                            Смайлы                                                                    • Вернуться к списку тем •

Страница 1 2 » 3 « 4 5

   
Новости


Реклама:

© AS 2009 St.Petersburg
  ??????.???????
ПравилаВопрос дняСтатистикаАрхив вопросовЧаВоСообщенияФорумКонкурс вопросовРегистрация
Error: Incorrect password!